Category Archives: 香港藝術幫

A lot of passionate and interesting people are involved in art & culture here in Hong Kong, in here we find out more about them and listen to what they have to say!

They are art enthusiasts: CJ Tee

Why is your website called ‘whatsoever’?

I believe things come and go, so this is my attitude towards life.  I try not to care too much about it.  I try to be happy, take things easy and stay patient.

CJ Tee

Continue reading They are art enthusiasts: CJ Tee

They are artists: 阿加斯

怎樣愛上畫畫?

大概是5歲左右時,跟爸媽上教會,對牧師講道毫無興趣,所以就拿出一張數學功課簿中的「格仔紙」及一支原子筆,開始畫公仔以打發時間。當時沒有思考藝術,但就愛上了畫畫。到現在我都沒有認為自己在做藝術,只有維持畫畫。

argus ma argus ma

Continue reading They are artists: 阿加斯

They are artists: Sonya Fu

How did you set foot in the art world?

I put my artworks on my blog and one day I got an invitation from a curator to participate in a local group exhibition.  At time I didn’t think too much about it, I just thought it would be fun to join and I immediately fell in love with the experience and that’s when I decided to become a full time artist.

Skin Deep_SonyaFu

Continue reading They are artists: Sonya Fu

They are artists: 邱進生

你最理想一種藝術方式是怎樣?

我喜歡不同形式的創作,例如攝影、繪畫、行為藝術等等。對我來說最重要的是為了想表達自己意見,而創作並不是用來交功課、趕死線等等,當然亦希望在各方面可以自給自足地創作。

我希望能夠一直的下去不斷創作

matthew yau

Continue reading They are artists: 邱進生

Artist Studio: 陳閃

文 / 片:Cindy Tang 
圖:Miss Wong

生活在壓迫感極大的城市裡,又愛又恨 

我們留意到陳的油畫有一大特色,就是不規則的畫框;眼看去,形狀總修長的,再看清一點,原來他把畫布兩側都用了一點透視的方法,仰望式的畫滿了高樓大廈,角度就像我們在城市裡把頭仰望上去,看見的不是一片天空,而是在大廈與大廈中偷出來的一道空間。 陳形容自己正身處在矛盾的環境當中,他一方面喜歡城市建築,滿足在這裡長大的既定模式;另一方面又渴望自由,追求大自然的感覺。我們的確可在陳的作品原素中尋找這些記號,例如<<把風箏放回天空>> ﹣ 陳把維港兩岸的山脈化身成大廈,或者也可以說是把大廈融入了山脈的輪廓線當中;他希望把城市放入大自然中,同時把建築原素融入山景;在壓迫與自由間,找得平衡。

Continue reading Artist Studio: 陳閃

They are artists: Mike Chan

Is there something you always draw? 

I always draw things related to the two characters – Fireyman and Iceman I created.  They have extremely different personalities.  I like contradictions, when things are sometimes confusing and sometimes crystal-clear.  It took me some years to develop the body of works on these two characters, I am planning to come back to them again soon.

mike chan mike chan

Continue reading They are artists: Mike Chan

They are artists: 簡雋盈

做藝術的總給人不設實際的感覺嗎?

這是我選擇的「生活態度」,可能有些人會認為這是逃避現實、或是一種自我安慰,不過藝術讓我接觸的事物確實令我豐富了自己。我就是喜歡去不斷尋找,像個流浪者 – 對路過之事留下眼緣卻不留戀,亦可能有一天會返回舊地。

bear kan Continue reading They are artists: 簡雋盈

They are artists: 李寧峰

你參與Ten Tents時於馬灣造了什麼作品?

我從馬灣一帶收集不同廢物,有磚塊有舊廚具。我用舊廚具造了一個裝置藝術,我把舊廚具一分為三份懸掛於天花,晚上在裝置下生火,模擬儀式的感覺。這作品三部份是馬灣給我的感覺,每次從碼頭來到Ten Tents陣地,都經過三個不同的階段:首先是極為富有的區域,然後是平房區,最後走到這個破爛的地方。

除此以外,我亦有繪畫,都是就地取材,在畫上加入馬灣的元素。

li lingfung

Continue reading They are artists: 李寧峰

They are artists: 張葶

藝術對你來說是什麼?

我的生活離不開藝術,藝術讓我表達、抒發、亦有治療作用。它可以令我認識到自己不熟識的一面。而我認為不斷創作和實踐是必須的,空談的藝術不真實。

chang ting

Continue reading They are artists: 張葶

They are artists: 葉雯

很少人會這樣說,但你認為自己已過著夢想的生活?

對。我很喜歡藝術,而我每天都能創作和做有關藝術的事,又能為家庭付出一點點,所以我已過著夢想的生活。其實我們讀藝術的,總會被問到「讀藝術將來可以做什麼,如何賺錢?」面對這些問題我十分反感,因為大家價值觀不同,別人夢想有高收入,不代表我的夢想生活也是這樣。

Continue reading They are artists: 葉雯