Category Archives: 香港藝術幫

A lot of passionate and interesting people are involved in art & culture here in Hong Kong, in here we find out more about them and listen to what they have to say!

They are artists: Michelle Chan

Tell us about your art practice. I create art about psychology.  My work explores and expresses the myriad intricate sensations and feelings underlying various aspects and moments of human experience, such as being in harmony with nature, relationships, resilience in hardship, hope, and love, through abstract painting.  I specialize in applying the mind-body technique called “Focusing” to my art practice. Everything I created come from my personal experience, intuition and reflections.

A Matter of Priorities, 2014 Acrylic on canvas 25.4 x 25.4 cm
A Matter of Priorities, 2014
Acrylic on canvas
25.4 x 25.4 cm

Continue reading They are artists: Michelle Chan

They are artists: 謝敏行

文 / 片:Cindy Tang
圖:Miss Wong

香港出生,現居倫敦的80後藝術家謝敏行,17歲起在家人的安排下移居英國一個遠離倫敦大概5小時的小村,在那裡讀書、生活。遠離煩囂的村生活使從來沒有繪畫經驗的謝敏行拾起畫筆開始畫畫,從此一畫不可收拾,最高紀錄在兩年裡繪畫了200張畫作。

謝敏行 : 我的鉛筆、紙和創作

Continue reading They are artists: 謝敏行

They are artists: 莊鈞婷

你的創作關於什麼?

我的創作是圍繞記憶和着重情感表現,靈感大多從媽媽的舊照片及舊物件受啟發,透過重新組合和顏色整理,進行一次嶄新的思緒整理。

pat_work4

Continue reading They are artists: 莊鈞婷

They are artists: Florence Li

What kind of medium do you use to make art?

I do not limit myself to the use of one single medium, but I do have my preference.  For now, I am interested in doing drawings, sculptures, installation and photography.

Collar of polo shirt, 2014

Continue reading They are artists: Florence Li

Artist Studio: 李美蓮

文 / 圖:Miss Wong
Cindy Tang

早年李美蓮任職插畫師,越來越發現自己有很多想法、感覺,希望跟別人分享,於是決意把力量投放在藝術上,發展自己想要的藝術事業,改變生活模式。

改變。生活

香港大多數人都會把自己大部份時間放在工作上,下班的閒暇就做自己喜歡的事。李選擇了在大部份時間做自己喜歡的事 – 藝術創作,而其餘時間就去工作來支持自己的藝術。她說:追尋自己的理想,需要有準備放棄一些東西,不願意犧牲,很難走出框架。兼顧生活和理想並不容易,她經常都會處於一種邊緣的狀態,要盡量取得平衡。

Continue reading Artist Studio: 李美蓮

They are artists: 蕭偉恆

你的創作關於什麼?

我經常都反思這問題,其實題材方面,我比較集中關於香港,對於香港,其實又愛又恨 – 愛她的多元、精彩,恨在這地生活上的限制。所以我嘗試用不同的角度 – 如歷史、地理環境、空氣污染等,去看香港這地方。

Metropolis Chlorophyll,  Image courtesy of Siu Wai Hang
Metropolis Chlorophyll, Image courtesy of Siu Wai Hang

Continue reading They are artists: 蕭偉恆

They are artists: Chloe Ho

How did you begin your art journey?

I was born in the States but raised primarily in Hong Kong.  The most influential part in terms of my art practice actually started in Hong Kong.  As a kid I had to use ink for calligraphy exercises, I am fortunate to have that, without the training I would’t have got my background in this ancient Chinese art form.  I work with ink paintings, and also three-dimensional works.  I would like to continue to do more three-dimensional projects, and explore the idea of 3D ink painting.

In the Current 1, 2014 (previously at the Forbes building in New York) Image courtesy of the artist and 3812 Contemporary Art Space
In the Current 1, 2014 (previously at the Forbes building in New York) Image courtesy of the artist and 3812 Contemporary Art Space

Continue reading They are artists: Chloe Ho

They are artists: 麥影彤

你怎樣接觸藝術?

其實我之前對藝術的認識跟大眾差不多,都以為藝術就是繪畫、攝影那些。我十六歲時獨自到曼徹斯特 Manchester,當時住在一當代藝術教師的地方,他帶我參觀其學生的畢業展覽,我想當時的經驗都有些影響。另外,我曾經參與一些與戲劇有關的工作坊,其中一部分有本地藝術家演講,當時不了解藝術是什麼一回事,只是覺得他做的事很有趣、十分喜歡。後來我修讀翻譯,不過發現並不適合自己,機遇下轉讀了創意媒體學院。接觸了創作,開始慢慢學習和了解藝術。

No, I insist (2014) Image courtesy of Mak Ying Tung

Continue reading They are artists: 麥影彤

They are artists: 陳泳因

你拍攝的照片有特定題材嗎?

我很少會特地去拍某件事或題目,通常拍的都是生活上的東西,基本上都是用最輕便的手機或相機去拍攝,覺得想拍的我就會影下;這些影像可算是我生活的碎片。

Continue reading They are artists: 陳泳因

Artists Studio: 唐景鋒

你怎樣發展成為藝術家?

我從小就喜歡攝影,不過第一個學位是修讀護理和公共醫療,曾到印度從事公共衛生的工作。在印度生活時,重拾攝影,更參與協助當地慈善團體拍攝工作,慢慢成為攝影記者。

做了攝影記者好幾年,取得一些頗高調的獎狀。後來再進修,卻慢慢失去做記錄攝影的興趣。起初做新聞攝影是想拍下真實的世界,越來越發現事情不是那樣的,其實所謂的真相都是攝影師的真相吧。於是在 2006 年開始發展藝術創作,以自己的的故事出發,自此不斷在變更和發展。

Guangzhou Zoo II from the Series People’s Park (2007) Image courtesy of Kurt Tong
Guangzhou Zoo II from the Series People’s Park (2007) Image courtesy of Kurt Tong

Continue reading Artists Studio: 唐景鋒