Tag Archives: 錄像

Artist Studio: 林慧潔

文 / 圖:Miss Wong
片:Cindy Tang

社會。藝術

本地資深藝術家林慧潔,主要以攝影和錄像作為創作媒介。鍾情於 平面創作,林在數碼相機還未推出時已開始攝影,喜歡以鏡頭攝下已存在的事物;亦喜歡不斷作出新嘗試,逐漸在創作加入錄像和聲音等新元素。

林十分認同「藝術源於生活」,她的創作來得很自然,是生活上的點滴累積,再加上對身邊事物的感受和看法。作為藝術家,她認為創作是忠於自己的事,但亦強調藝術家的感受和思想其實會受到社會和外界環境影響,而在這種互相影響和轉化的情況下,作品就會出現。

Continue reading Artist Studio: 林慧潔

They are artists: Chloe Cheuk

Tell us one of the painful things you have done so that you can keep making art?

Ever since I decided to study art in university, I stopped making art for a few years during public examinations so as to enter the art school.  This sounds contradictory but because I did not have outstanding academic result back then, so I have to gain good grades and strive for bigger bargaining power to study art in university.  It was my little strategy but life was like hell during that period.  I just hate public examination.

Continue reading They are artists: Chloe Cheuk

They are artists 黃智銓

怎麼當上藝術家?

畢業後,我做了一年全職工作,後來想給自己試試做一個全職藝術家是怎樣一回事,於是決定辭職。靠著自己的積蓄、計劃支助和藝術相關的創作,維持了一年,做了很多作品,同時發現自己很喜歡創作,過程就像在實驗和不斷解答自己對事物的好奇。現在主要靠 parttime 工作維生,餘下來的時間用來創作。

Squint by KennyWong Continue reading They are artists 黃智銓

They are artists: 卓穎嵐

什麼啟發你的創作?

其實很多時我的創作都是由聲音開始,再聯想到畫面。我最主要以聆聽去吸收。同時,我十分留意互動這件事 – 不單是人與人之間的互動,物件與物件之間的互動,也令我感興趣。

Continue reading They are artists: 卓穎嵐

They are artists: 梁思鳴

為什麼「不穩定狀態」經常出現於你的作品?

我的作品大多關於自己的經歷,亦是我對某些經歷的回應。事源當年我居住在大阪,剛巧發生311大地震而受到輻射影響,我在有限的資訊情況底下,要決定繼續留在日本還是離開。那次經歷的不穩定感覺給我很大的影響,亦成為我作品中一個很重要的元素。

Future Archive for Future-past Continue reading They are artists: 梁思鳴

Artist Studio: 梁志和

文 / 圖:Miss Wong
片:Cindy Tang

揚威海外 重視引發思考

梁志和是本港土生土長的藝術界精英份子,年代表香港首次參與享譽國際的威尼斯雙年展,其作品<<城市曲奇>>為人熟悉。針孔相機捕捉香港的天空,呈現天空被高樓大廈圍困的影像,再以這些不規則的天空形狀製作曲奇餅,突破創作媒體的框架, 作品充滿玩味

熱愛文化讀物的梁,喜歡從網絡空間及圖書館取材,創作主題圍繞不同的文化背景及對外來文化的閱讀,雖然對攝影的興趣較大,但梁志和喜歡視乎作品和展覽的背景,以各種不同媒體和技術去創作,其作品着重引發思考和啟發新角度。

Continue reading Artist Studio: 梁志和

They are artists: 黃麗明

可以介紹一下你不同的身份嗎?

論藝術創作,我是一個定格動畫師,運用實物動畫説故事;論身份,我是個媽媽;論個性,我不太定格定性;論喜愛,近來耕種,學吹小號(喇叭),練習毛筆字。我感到有趣的人和事總是充滿contradiction及非理性的:做動畫的過程要理性地安排計算,卻希望表達出非理性的世界一面;吹小號是一樣很響亮的樂器,卻能吹奏出極溫柔的樂曲旋曲(聽聽Chet Baker!)。

Continue reading They are artists: 黃麗明

They are artists: Mike Chan

Is there something you always draw? 

I always draw things related to the two characters – Fireyman and Iceman I created.  They have extremely different personalities.  I like contradictions, when things are sometimes confusing and sometimes crystal-clear.  It took me some years to develop the body of works on these two characters, I am planning to come back to them again soon.

mike chan mike chan

Continue reading They are artists: Mike Chan

They are artists: 陳健朗

你創作室名稱Escape Velocity是什麼意思?

Escape Velocity是脫離星球引力的所需要的速度,也是我一直渴求著的態度。因為我深信唯有用這樣的速度活著,我們才能逃出枷鎖與制度。

七一, 陳健朗
七一, 陳健朗

Continue reading They are artists: 陳健朗

Protected: They are artists: TEMP

This content is password-protected. To view it, please enter the password below.