你的創作關於什麼?
我正探討「自我和他者」及「存在」的概念,並研究以繪畫和木刻去表達我的想法。
「自我和他者」的概念是當「我」看見並能觸摸我的腿、我的手,那是真實的;而我設想我的腿、我的手(「他」)是一個能感覺的機體,被看見時便把「他」的注視引向世界。在這種情況下,對於「我」的眼睛來說我的腿和手是「他」,這就是「我」與「他」兩者的共存關係,也是一種社會現象。
你的創作關於什麼?
我正探討「自我和他者」及「存在」的概念,並研究以繪畫和木刻去表達我的想法。
「自我和他者」的概念是當「我」看見並能觸摸我的腿、我的手,那是真實的;而我設想我的腿、我的手(「他」)是一個能感覺的機體,被看見時便把「他」的注視引向世界。在這種情況下,對於「我」的眼睛來說我的腿和手是「他」,這就是「我」與「他」兩者的共存關係,也是一種社會現象。
What is your artistic practice about?
The projects that I have been working are about the tension between social expectations and individual identities. Human beings are social animals, inevitably we are under pressure to conform to social norms; at the same time, we have our own identities and values. This is where the tension comes in.
I witnessed people around me became frustrated and depressed by social myths, like the standard of beauty. I have made these social issues the focus of my art. I have no intention to judge but I want to reveal the truth about social norms. The audience is the one to judge and to think about their own identities and positions in the contemporary world.
為什麼喜歡舞蹈和繪畫?
跳舞帶給我無限快感,以自己的身體去表現心所想的;從繪畫得到的滿足很不同,亦比較複雜和難得。雖然父母沒有鼓勵我學習藝術,但從小我便喜歡畫畫,不論是一張紙、一張枱、一面牆,只要有空白的地方我就會把它填滿圖畫。
你的作品關於什麼?
每當我看到美事,就想用畫筆記錄,而我發覺最美的就是人,所以我不斷的畫人像。有時候我覺得自己的作品喜樂中有點憂愁,可能是因為世間苦難太多了吧。我現在畫城市風景比較多,有這轉向是希望能在城市和人之間找出隱藏其中的樂趣。
你的創作關於什麼?
是關於「自我」的探討。我嘗試從自己的身體開始,並以日常生活為背景,尋找自我身份價值;亦研究它如何被社會塑造和如何塑造社會。
Have you been passionate about art all along?
Actually, when I was younger, I studied fashion design. I think my art journey began in 2005, I started doing basic drawings and paintings while I was studying fashion design. After I graduate, I went to New York, stayed there and worked for two years. Then I decided to come back to Hong Kong, and come back to my true passion – fine arts.
Can you talk about your work “My Lost Home”?
An old apartment was demolished over a decade; there is now a vacant space where I once lived. The living space disappeared somewhere in the sky and it is hard to locate exactly where it had been. I am triggered by an acute sense of nostalgia and transience invoked by the fading memories of a time and a place that once was but has disappeared forever. In order to project my sense of yearning and desire, I have transformed a series of images of my old to re-build the space that contained the cherished memories of my family and bore witness to my existence and my identity.
Hong Kong is a rapidly changing city. The cityscape has transformed because of the demolition of architectural structures done in the name of urban renewal, with little regard or no regard for their history. However, memories fade and are gone forever.
I hope my work can arouse the audience’s experience of loss and a desire to reclaim and rethink the value of precious memories and identity.


Is there something you want to do about your memories?
I want to go back to my old home, but the house I lived in when I was young was demolished thirteen years ago. I still remember it was on the fifteenth floor, but now it is a vacant space in the sky. The old home means a lot to me as I grew up in there and it was a place that made me who I am now. My dream project is to make a way back to the old home and stay at the exact space, for a day. This project will reflect the rapid changes of the Hong Kong landscape and comfort my nostalgic feelings.
你的作品經常出現「水」?
我很享受在「水」裡存在的感覺。有時候我覺得自己是一粒冰 – 放在水裡,我溶化成水的一部份;放在奶茶裡,我溶化成奶茶的一部份;放在咖啡裡,我溶化成咖啡的一部份。我希望在水底不用呼吸也能生存,那就不用回陸地生活了。
為什麼喜歡藝術?
跟我的性格有關係吧,我是個活在夢想世界的人,喜愛自由自在的生活。我喜歡圖像多於文字,所以修讀藝術來提升自己了解圖像的能力,希望擁有一雙透視圖像的眼睛,看懂藝術家們所表達的東西。後來我學習不同的藝術運動、理論、哲學、形式,了解到繪畫只是藝術的其中一種形式。
你的藝術生活從何時開始?
如果由藝術介入生活算起,那麼我的藝術生活該是從兩歲時第一次拿著筆亂塗開始,然後到小學、中學的美勞課。之後一直都忙著看新的事物和工作,過著刻板的都市生活。後來開始想:每天營營役役為的是什麼呢?於是報讀一些短期繪畫課程,在老師的鼓勵下,決定正式修讀藝術學士課程,為了發掘自己多一點,也想了解世界多一點。
